Ao usar este site, você concorda com nossa política de Política de Privacidade e Termos de Use.
Aceitar
.:: Rádio Italiana ::..:: Rádio Italiana ::.
Font ResizerAa
  • INÍCIO
  • NOTÍCIAS
  • EDITORIAS
    • Catolicismo Romano
    • Variedades
    • Dicas Culturais
    • Festival di Sanremo
    • Folclore Italiano
    • Geografia da Itália
    • Gramática Italiana
    • Hino da Itália
    • História da Itália
    • Previdência Italiana
  • CULINÁRIA
  • ENTREVISTAS
  • MÚSICA
    • Música Italiana
    • Letras de Músicas
  • TURISMO NA ITÁLIA
  • BLOG DO BOTTO
Reading: Ninna Nanna
Compartilhar
Font ResizerAa
.:: Rádio Italiana ::..:: Rádio Italiana ::.
  • Insider
Pesquisar
  • INÍCIO
  • NOTÍCIAS
  • EDITORIAS
    • Catolicismo Romano
    • Variedades
    • Dicas Culturais
    • Festival di Sanremo
    • Folclore Italiano
    • Geografia da Itália
    • Gramática Italiana
    • Hino da Itália
    • História da Itália
    • Previdência Italiana
  • CULINÁRIA
  • ENTREVISTAS
  • MÚSICA
    • Música Italiana
    • Letras de Músicas
  • TURISMO NA ITÁLIA
  • BLOG DO BOTTO
Have an existing account? Sign In
Follow US
.:: Rádio Italiana ::. > Blog > Músicas > N > Ninna Nanna
N

Ninna Nanna

Fabio Botto
Compartilhar
Compartilhar

CANTA ORIGINAL: ANGELO BRANDUARDI

 

https://www.provincia.biella.it/

 

"L'ho addormentato nella culla e l'ho affidato al mare,
che lui si salvi o vada perduto e mai più non ritorni da me".
L'hanno detto giù nelle cucine; la voce ha risalito le scale
e tutta la casa ora lo sa: ieri notte piangeva un bambino.

 

L'hanno detto giù nelle cucine e tutta la casa lo sa
che ieri lei aveva un bambino e che oggi lei non l'ha più.
"Adesso alzati e dillo a me, lo so che avevi un bambino,
tutta la notte ha pianto e perchè ora tu non l'hai più con te".

 

"L'ho addormentato nella culla e l'ho affidato al mare,
che lui si salvi o vada perduto e mai più non ritorni da me".
"Adesso alzati, vieni con me questa sera andremo in città,
lava le mani, lavati il viso, metti l'abito grigio che hai".

 

https://www.provincia.biella.it/

L'abito grigio non indossò per andare quella sera in città,
vestita di bianco la gente la vide davanti a se passare.
"La scorsa notte dalla mia padrona le ho pettinato i capelli
poi mio figlio ho addormentato e l'ho affidato al mare"…

 

Non lo sapeva certo mia madre quando a sè lei mi stringeva
delle terre che avrei viaggiato, della sorte che avrei avuta.
"L'ho addormentato nella culla e l'ho affidato al mare,
che lui si salvi o vada perduto e mai più non ritorni da me".

Você pode se interessar também por ...

Volevo Dirti Che Ti Amo
A Luna E ‘O Mare
1999
L’Immenso
Sul Cocuzzolo
TAGGED:MúsicasNNinna Nanna
Compatilhar Este Artigo
Facebook Whatsapp Whatsapp Email Print
Artigos Recentes
Notícias

Leclerc ganha em Silverstone e garante 250ª vitória da escuderia italiana Ferrari na F1

Fabio Botto
Fabio Botto
5 de julho de 2026
Invasão de mosquitos provoca evacuação em avião na Itália
Fora da Copa, Itália recorda 20 anos do tetra com sabor amargo
Papa Leão XIV se solidariza novamente com vítimas de terremotos na Venezuela
Festival de Veneza homenageará Rossellini com exibição de obra-prima restaurada
Praias italianas estão entre as mais seguras da Europa, aponta estudo
FSSPX diz que excomunhões do Vaticano foram “injustas”
Papa Leão XIV visita Lampedusa e cobra ação da Europa para proteger e integrar migrantes
Giorgia Meloni agradece homenagem da Venezuela a bombeiros italianos e reafirma apoio
- Publicidade -
Ad imageAd image

2007 - 2026 © Radio Italiana | UNO

Welcome Back!

Sign in to your account

Username or Email Address
Password

Lost your password?